Album je snimljen u jednom dahu u vrhunskom Artesuono studiju u Udinama u Italiji, a novi glazbeni materijal donosi i novu glazbenu priču, još jedno uzbudljivo i strastveno jazz putovanje Istrom i Mediteranom, uz zvuke zanimljivih dijalekata.
Osim na svojoj “domaćoj istarskoj besidi”, na albumu Tamara pjeva i na još nekoliko zanimljivih istarskih dijalekata; Istriotskom, Istrorumunjskom, Istromletačkom, na kojem je sama napisala i riječi za istoimenu naslovnu skladbu albuma “Canto amoroso”, koju možete poslušati na slijedećem linku:
https://soundcloud.com/tamara-obrovac/sets/canto-amoroso-new-cd
Nakon vrlo uspješnog albuma i hita Transhistria ensemble-a "Daleko je ..." iz 2006. godine, uslijedili su električni “Neću više jazz kantati” (2009.), te klasikom obojeni album “Madirosa” (2011.), u kojima je Transhistria ensemble nastupio u proširenim sastavima, obogaćen puhačkom odnosno gudačkom sekcijom.
U lipnju 2014. izašao je odlično prihvaćen album “Ulika revival” Tamara Obrovac quarteta, a albumom “Canto amoroso” Tamara se vraća originalnom zvuku i glazbenom izričaju Transhistria ensemble-a, kojeg čine: Tamara Obrovac - glas, skladbe / Uroš Rakovec - gitara, mandola / Fausto Beccalossi - harmonika / Žiga Golob - kontrabas / Krunoslav Levačić - bubnjevi.
Na novom CD-u naći će se i skladba "Se me ra morta privari" (“Ako me smrt prevari”) na neobičnom i zanimljivom Istrorumunjskom (Žejanskom i Vlaškom) dijalektu. Autorica teksta za spomenutu pjesmu je pjesnikinja Silvana Brkarić Krculić, a live izvedbu s koncerta u Istarskom Narodnom kazalištu u Puli možete pogledati na slijedećem linku: https://youtu.be/gOF9dYPRcak?list=PL81A63E463FDDA985